html текст
All interests
  • All interests
  • Design
  • Food
  • Gadgets
  • Humor
  • News
  • Photo
  • Travel
  • Video
Click to see the next recommended page
Like it
Don't like
Add to Favorites

Моника Белло: «Куратор значит „тот, кто заботится“»

В дни ярмарки Art Basel 2018 часовая мануфактукра Audemars Piguet в рамках ежегодного проекта «Художественная комиссия» представила аудиовизуальную инсталляцию HALO, посвященную столкновениям элементарных частиц, — работу британского арт-дуэта Semiconductor. Коллектив стал четвертым финалистом инициативы, организованной Audemars Piguet в партнерстве с Art Basel в 2014 году, чтобы укрепить связи между традициями часового дела и искусства. В этот раз проект курировала Моника Белло — куратор программы Arts@Cern Европейской организации по ядерным исследованиям ЦЕРН, известной на весь мир благодаря Большому адронному коллайдеру, расположенному в ее лаборатории под Женевой.

Не кажется ли вам, что коллаборации с брендами ограничивают творческую свободу художника?

Это зависит от бренда. Думаю, в этой коллаборации такого не произошло. Audemars Piguet — мощный бренд, и ЦЕРН тоже, так что здесь два сильных бренда вместе работали над контекстуализацией одного произведения искусства. Есть бренды, которые действительно вездесущи, они вмешиваются во все, подавляют. Но в случае с арт-проектами Audemars Piguet, я думаю, это очень деликатное взаимодействие. Художникам предоставлялась свобода, поддержка и помощь экспертов, когда они хотели создать что-то, что никогда не смогли бы сделать самостоятельно. Когда я начала с ними работать, я поняла, что они действительно думают о художнике, хотят, чтобы он создал что-то значительное в своей карьере — что-то, что он давно мечтал сделать.

 

Почему вы выбрали британский дуэт Semiconductor для этого проекта?

Audemars Piguet не первый раз делает коллаборации с художниками, этот проект называется «Художественная комиссия». Его тема — точность и сложность: эти понятия должны быть отражены в произведении искусства. На мой взгляд, в творчестве Semiconductor обе эти темы присутствуют. В сущности, эти темы близки и тем критериям, по которым мы выбираем художников для участия в программе арт-резиденций ЦЕРН. Мы понимаем, что лаборатория ядерной физики — непростое место для художников, особенно тех, кто на «вы» с технологией. А Semiconductor хорошо владеют технологическим инструментарием и, кроме того, прекрасно понимают, в чем состоит сущность науки, какие вызовы она бросает обществу. Их идеи очень хорошо подходили и для нашей резидентской программы, и для проекта Audemars Piguet.

Какими еще качествами должен обладать художник, чтобы попасть в арт-резиденцию при ЦЕРН?

Мы предпочитаем тех, кто проявляет ответственность, уважение к науке, готов преодолевать трудности и приходит к нам с хорошей идеей. Процесс происходит так: мы объявляем open call, и художники предлагают нам проекты, которые можно реализовать во время пребывания в лаборатории. Мы стараемся выбирать тех, кто не думает, что научное учреждение — это место, где можно набраться каких-то знаний и уйти, а понимает, что здесь можно общаться с учеными и в этом диалоге открыть для себя новые принципы для дальнейших исследований. И конечно, важно, чтобы они имели опыт, хорошо понимали, что делают. Еще одна важная вещь — энтузиазм, готовность к приключениям.

А с какой целью вы вообще приглашаете художников в ЦЕРН? Ведь это научная организация.

Мне кажется, важно ввести множество разных голосов в окружение, которое до этого было очень закрытым. Причем для научного мира они не являются закрытыми — ведь наука вся основана на сотрудничестве. Но с точки зрения внешнего мира эти места замкнуты в собственной логике существования, нормальная коммуникация между ними и остальной частью общества отсутствует. Цель программы — наладить эту коммуникацию.

На какую аудиторию рассчитаны ваши проекты?

У нас два типа аудитории — внутри лаборатории и вне ее. Те, кто внутри, не просто пассивные зрители, они помогают художникам совершенствоваться, раскрывая им тайны вселенной, физики, показывая, как они создают новые знания. Есть у нас и внешняя, интернациональная аудитория. За годы работы мы завоевали себе кое-какую репутацию, сейчас ЦЕРН является лидером в области подобных коллабораций художников с учеными.

Где вы показываете новые работы, созданные в результате этих коллабораций?

В самом ЦЕРН нет выставочных площадей. Но художники приезжают к нам, посещают лаборатории. ЦЕРН довольно большой — квадрат со стороной 27 км, каждый день здесь находится от 3 до 15 тыс. человек, они приезжают и уезжают. Мы организуем конференции, ученые и художники рассказывают, над чем они работают, — в общем, в самом ЦЕРН мы больше говорим об этих работах, чем показываем их. Мы сотрудничаем с разными институциями — фондами, фестивалями, музеями, а также компаниями, которые разделяют наш подход и точку зрения, — так случилось и с Audemars Piguet. Они помогают нам донести это искусство до широкой публики. Мы сотрудничаем с фондом FACT Ливерпуле, с разными институциями в Вильнюсе, Хорватии, Барселоне — в общем, это целая сеть. И мы все время ее расширяем.

Язык науки очень сложен для понимания, и современного искусства — тоже. Как вы организуете коммуникацию между учеными и художниками и не думаете ли вы, что аудитория, способная понять оба этих языка, очень мала?

Я думаю, языки науки и искусства были довольно непонятны для широкой публики во все времена. Поэтому мы пытаемся объяснять и исследовать возможности языка. Например, физика элементарных частей, как можно видеть и на этой выставке, использует понятия, совершенно непостижимые для широкой аудитории. Например, «коллизия», то есть столкновение частиц, — в повседневном языке это слово имеет совершенно иной смысл. Для художника это становится отправной точкой. Или, например, «событие» — для художника это какое-то мероприятие, куда собирается много людей, чтобы обсудить интеллектуальные проблемы. Для физика это не «событие». Поэтому мы — я сама как куратор и моя небольшая команда — занимаемся тем, что строим мосты между этими двумя сообществами, помогаем им найти общий язык.

Как это происходит?

Некоторые ученые выступают в качестве источников информации — они дают художникам большой объем знаний. А мы организуем весь процесс — ведь куратор значит «тот, кто заботится».

А участвуете ли вы в разработке концепций? Ваши функции шире, чем у куратора в обычном музее?

Думаю, да. Иногда художники хотят работать с темами больших групп людей, места — использовать своего рода этнографический подход. Но поскольку мы все-таки в лаборатории ядерной физики, мы побуждаем их создавать концепции, связанные с областью нашей работы, не сводя ее к чему-то тривиальному. Мы помогаем им расширить собственные горизонты, пойти дальше обычного. Потому что, оказавшись в лаборатории, вы быстро понимаете, насколько ложными были ваши представления о том, что такое наука. Мы помогаем им сформулировать более серьезные концепции.

А ученых не раздражают художники, не мешают им работать? Как вообще все это организовано?

Когда мы приглашаем художников, мы организуем для них очень интенсивную программу: они посещают множество экспериментов, общаются со специалистами из разных областей. Мы выясняем, что им интересно, и в зависимости от этого организуем процесс. Например, если они говорят, что хотели бы три недели провести в отделе теории, я звоню в отдел теории и составляю для них расписание встреч, показываю им лабораторию. Обычно они проводят здесь от одной недели до трех месяцев. Мы предоставляем им все ресурсы для работы, платим зарплату.

А как насчет Semiconductor?

Они были у нас три месяца и потом работали над проектом три года — они все время были на связи с нами и потом приезжали еще несколько раз.

Как вы отличаете хороший science-art от плохого? Наверное, сложно на раннем этапе определить, есть ли у идеи потенциал?

Думаю, это приходит с опытом. Я ведь много лет веду подобные программы и рассматриваю заявки. За время своей карьеры художник должен обзавестись инструментами — когда они у вас есть, с ними можно играть. Важно, чтобы эти инструменты были серьезными — язык, методология, подход, мышление, технические навыки, например умение создавать скульптуру или сочинять музыку. Даже если их заявка не совсем в нашем ключе, важно, чтобы за ней чувствовалась хорошая, серьезная художественная практика. Возможно, это звучит слишком абстрактно, но именно таковы наши критерии, так мы определяем, несет ли человек чушь или у его идеи есть будущее.

Что самое сложное в работе куратора в таком месте?

Сложно работать в чужой области. Все-таки физика — не моя профессия. Не хватает многих вещей, которые есть в музее, где все понимают, что и как должно происходить. Все время приходится что-то объяснять людям, так как они не из мира искусства. Зато действительно приятно, когда что-то получается: чувствуешь, что это действительно новая веха, шаг вперед!

Партнерский материал

Читать дальше
Twitter
Одноклассники
Мой Мир

материал с theartnewspaper.ru

1

      Add

      You can create thematic collections and keep, for instance, all recipes in one place so you will never lose them.

      No images found
      Previous Next 0 / 0
      500
      • Advertisement
      • Animals
      • Architecture
      • Art
      • Auto
      • Aviation
      • Books
      • Cartoons
      • Celebrities
      • Children
      • Culture
      • Design
      • Economics
      • Education
      • Entertainment
      • Fashion
      • Fitness
      • Food
      • Gadgets
      • Games
      • Health
      • History
      • Hobby
      • Humor
      • Interior
      • Moto
      • Movies
      • Music
      • Nature
      • News
      • Photo
      • Pictures
      • Politics
      • Psychology
      • Science
      • Society
      • Sport
      • Technology
      • Travel
      • Video
      • Weapons
      • Web
      • Work
        Submit
        Valid formats are JPG, PNG, GIF.
        Not more than 5 Мb, please.
        30
        surfingbird.ru/site/
        RSS format guidelines
        500
        • Advertisement
        • Animals
        • Architecture
        • Art
        • Auto
        • Aviation
        • Books
        • Cartoons
        • Celebrities
        • Children
        • Culture
        • Design
        • Economics
        • Education
        • Entertainment
        • Fashion
        • Fitness
        • Food
        • Gadgets
        • Games
        • Health
        • History
        • Hobby
        • Humor
        • Interior
        • Moto
        • Movies
        • Music
        • Nature
        • News
        • Photo
        • Pictures
        • Politics
        • Psychology
        • Science
        • Society
        • Sport
        • Technology
        • Travel
        • Video
        • Weapons
        • Web
        • Work

          Submit

          Thank you! Wait for moderation.

          Тебе это не нравится?

          You can block the domain, tag, user or channel, and we'll stop recommend it to you. You can always unblock them in your settings.

          • theartnewspaper
          • домен theartnewspaper.ru

          Get a link

          Спасибо, твоя жалоба принята.

          Log on to Surfingbird

          Recover
          Sign up

          or

          Welcome to Surfingbird.com!

          You'll find thousands of interesting pages, photos, and videos inside.
          Join!

          • Personal
            recommendations

          • Stash
            interesting and useful stuff

          • Anywhere,
            anytime

          Do we already know you? Login or restore the password.

          Close

          Add to collection

             

            Facebook

            Ваш профиль на рассмотрении, обновите страницу через несколько секунд

            Facebook

            К сожалению, вы не попадаете под условия акции