html текст
All interests
  • All interests
  • Design
  • Food
  • Gadgets
  • Humor
  • News
  • Photo
  • Travel
  • Video
Click to see the next recommended page
Like it
Don't like
Add to Favorites

Лук-порей, конфетка и большой блинчик: Тайный язык китайских криптотрейдеров

С тем, что такое HODL и кто такие киты, мы уже разобрались. А сегодня поговорим о профессиональном сленге в Китае.

Если вы вдруг оказались в общем чате с китайскими криптотрейдерами, скорее всего, у вас голова пойдет кругом, даже если вы знаете китайский язык. Почему эти люди с таким энтузиазмом обсуждают цены на блинчики и пирожки с яйцом? Зачем кому-то, черт возьми, покупать любовницу? Что это за сборище хипстеров, одержимых авокадо?

На самом деле, как и у западных криптоэнтузиастов, трейдерский сленг есть и у криптосообщества в Китае. И это неудивительно — КНР была крупнейшим центром торговли биткоинами (Bitcoin) до того, как в сентябре прошлого года власти закрыли местные криптовалютные биржи.

Однако китайские криптоинвесторы продолжают торговать друг с другом при помощи таких сервисов, как WeChat и приложений с возможностью шифрования вроде Telegram, обсуждая сделки на онлайн-форумах типа 8btc.com. А сленг позволяет им скрывать свою деятельность от властей и других любопытных глаз.

Вряд ли китайские криптотрейдеры скажут спасибо за этот текст, но мы все же познакомим вас с их тайным словарем.

Инвесторы

币圈 (Bì quān) — Буквально «круг монет». Обозначает криптовалютное пространство.

大佬 (Dà lǎo) — «босс». Обозначает инвестора с большим количеством инвестиций. Эквивалентно «киту» в западном сленге.

狗庄 (Gǒu zhuāng) — «собачий банкир». Это слово пришло из жаргона игроков и биржевиков: розничные инвесторы говорят так о крупных трейдерах, которые могут с легкостью влиять на ситуацию на рынках и разорять их. Обычно употребляется в негативном смысле.

韭菜 (Jiǔcài) — «лук-порей». Слово также пришло из жаргона биржевиков. Обозначает зеленых новичков, которые «послужили урожаем», то есть, следовали рекомендациям опытных инвесторов, но, как правило, потеряли деньги. К счастью, они могут вновь «отрасти», когда их место займут другие наивные новички.

老韭菜 (Lǎo jiǔcài) — «старый лук-порей». Так говорят о матером розничном инвесторе, которого время от времени разоряют «киты».

币妈 (Bì mā) — «тетушки монетного круга». Словом «тетушки» называют тех, кто гоняется за новыми активами, но не обладает простейшими умениями и навыками инвестирования (для сравнения, в одном популярном западном финансовом издании в том же значении употреблялось словосочетание «биткоиновая бабушка»). Этот термин впервые возник в 2013 году, когда инвесторы средних лет начали активно скупать золото, из-за чего взлетели мировые цены на этот товар. Затем во время небывалого бычьего тренда они ломанулись на местные фондовые рынки, что неизбежно привело к краху в 2015 году. Сегодня новой игрушкой «тетушек» стали криптовалюты.

Транзакции

囤币 (Tún bì) — «копить монеты». Продолжать инвестировать в криптовалюты и покупать их все больше и больше. То же, что и западное HODL.

糖果 (Tángguǒ) — «конфетка». Обозначение бесплатных токенов, раздаваемых за участие в ICO. Примерно то же, что западное Airdrop.

薅羊毛 (Hāo yángmáo) — «выщипывать шерсть». Термин из языка финансовых брокеров: обозначает деятельность инвесторов, которые пытаются заработать деньги в долгосрочной перспективе, охотясь за бонусами, предлагаемыми банками и другими финансовыми организациями. Так, одним из способов «выщипывания шерсти» в криптопространстве является погоня за «конфетками».

割韭菜 (Gē jiǔcài) — «срезать лук-порей». Значение этой фразы очевидно.

搬砖 (Bān zhuān) — «толкать кирпичи». Сленговое название арбитража: одновременной покупки и продажи активов на разных рынках для получения прибыли за счет разницы в спредах, предлагаемых брокерами. Арбитражные трейдеры покупают криптовалюту на открытых рынках, скажем, в Японии, а продают их с прибылью на запрещенных, например, в Китае.

梭哈 (Suōhā) — китайское название игры Show Hand, варианта пятикарточного стад-покера, ставшего популярным благодаря гонконгским фильмам. В данном случае, значит «ва-банк». В китайском криптосообществе существует популярный, хотя и сексистский мем, который звучит так: «Раскрой карты, раскрой карты, все раскройте карты. Если ты выиграл, иди в клуб и заказывай девочек. Если проиграл, отправляйся на свою ферму».

Вот еще несколько слов из языка китайских криптотрейдеров, знание которых может вам пригодиться:

破发 (pō fā) — ситуация, когда курс токена ICO падает ниже его первоначальной цены.

聪 (cōng) — 1 сатоси (иероглиф со значением Сатоси).

砸盘 (zá pán) — сброс и обрушение курса криптовалюты.

拉盘 (lā pán) — накачка криптовалюты за счет покупки.

Криптовалюты

Для каждой крупной криптовалюты также есть свое обозначение. Как можно заметить, они, в основном, получили названия преимущественно в честь еды (созвучной с их названиями).

Подготовила Евгения Сидорова

Читать дальше
Twitter
Одноклассники
Мой Мир

материал с insider.pro

1

      Add

      You can create thematic collections and keep, for instance, all recipes in one place so you will never lose them.

      No images found
      Previous Next 0 / 0
      500
      • Advertisement
      • Animals
      • Architecture
      • Art
      • Auto
      • Aviation
      • Books
      • Cartoons
      • Celebrities
      • Children
      • Culture
      • Design
      • Economics
      • Education
      • Entertainment
      • Fashion
      • Fitness
      • Food
      • Gadgets
      • Games
      • Health
      • History
      • Hobby
      • Humor
      • Interior
      • Moto
      • Movies
      • Music
      • Nature
      • News
      • Photo
      • Pictures
      • Politics
      • Psychology
      • Science
      • Society
      • Sport
      • Technology
      • Travel
      • Video
      • Weapons
      • Web
      • Work
        Submit
        Valid formats are JPG, PNG, GIF.
        Not more than 5 Мb, please.
        30
        surfingbird.ru/site/
        RSS format guidelines
        500
        • Advertisement
        • Animals
        • Architecture
        • Art
        • Auto
        • Aviation
        • Books
        • Cartoons
        • Celebrities
        • Children
        • Culture
        • Design
        • Economics
        • Education
        • Entertainment
        • Fashion
        • Fitness
        • Food
        • Gadgets
        • Games
        • Health
        • History
        • Hobby
        • Humor
        • Interior
        • Moto
        • Movies
        • Music
        • Nature
        • News
        • Photo
        • Pictures
        • Politics
        • Psychology
        • Science
        • Society
        • Sport
        • Technology
        • Travel
        • Video
        • Weapons
        • Web
        • Work

          Submit

          Thank you! Wait for moderation.

          Тебе это не нравится?

          You can block the domain, tag, user or channel, and we'll stop recommend it to you. You can always unblock them in your settings.

          • insider.pro
          • домен insider.pro
          • домен ru.insider.pro

          Get a link

          Спасибо, твоя жалоба принята.

          Log on to Surfingbird

          Recover
          Sign up

          or

          Welcome to Surfingbird.com!

          You'll find thousands of interesting pages, photos, and videos inside.
          Join!

          • Personal
            recommendations

          • Stash
            interesting and useful stuff

          • Anywhere,
            anytime

          Do we already know you? Login or restore the password.

          Close

          Add to collection

             

            Facebook

            Ваш профиль на рассмотрении, обновите страницу через несколько секунд

            Facebook

            К сожалению, вы не попадаете под условия акции