html текст
All interests
  • All interests
  • Design
  • Food
  • Gadgets
  • Humor
  • News
  • Photo
  • Travel
  • Video
Click to see the next recommended page
Like it
Don't like
Add to Favorites

Джулия Оцука: «Японцы стараются держать свои проблемы при себе»

Фото: julieotsuka.com/Robert Bessoir

На русском языке под одной обложкой вышли  два романа американской писательницы японского происхождения Джулии Оцуки — «Будда на чердаке» и «Когда император был богом». Первый, принесший автору немало американских и международных призов, посвящен «невестам по фотографиям» — молоденьким японкам, отправлявшимся в 1920-е годы через океан навстречу женихам, которых они видели только на фотографиях. 

А второй (написанный первым) — такой неприятной и до сих пор не афишируемой теме, как перемещение во время Второй мировой войны американцев японского происхождения с Западного побережья в особые лагеря: правительство Рузвельта опасалось, что среди добропорядочных лавочников, инженеров и бухгалтеров могут таиться шпионы и предатели. Корреспондент «Известий» позвонил Джулии Оцуке в Нью-Йорк. 

— В своем первом романе писатели обычно задействуют собственные воспоминания и переживания. Так поступал Лев Толстой, так поступила Эми Тан, первая заговорившая от лица американцев дальневосточного происхождения.  Почему вы выбрали для дебюта события, разворачивавшиеся за 20 лет до вашего рождения? А для второго романа — еще на 20 лет раньше?

— «Когда император был богом» основан на истории моей матери, это ее семья была перемещена в специальный лагерь. Так что это и моя история тоже, правда, немного отстраненная. Думаю, что первый роман всегда имеет дело с подавленными семейными чувствами. А второй роман, «Будда на чердаке», конечно, очень далек от моего личного опыта. Я вздохнула свободно, потому что могла начать историю, которая нимало не связана с моей собственной.  

— Тема романа «Когда император был богом» не только грустна, но и довольно неприятна для общественного сознания США. В какой степени вы можете считать себя первопроходцем?

— О лагерях для интернированных японцев почти нет художественной литературы. Исследования — пожалуйста, а литературы нет. Думаю, потому, что в то время было не так уж много американских писателей японского происхождения. А еще, наверное, дело в культурных особенностях. Японцы стараются держать свои проблемы при себе, жаловаться считается дурным тоном. 

Я много ездила по стране, выступала перед студентами, многие из них никогда не слышали о лагерях для интернированных японцев, потому что об это всё еще не пишут в учебниках истории. 

Так что, я думаю, дело в чувстве стыда, которое испытываем мы как страна. И стыда, которое испытывают японо-американцы, обвиненные своим собственным, то есть американским, правительством в нелояльности, хотя ничего такого у них и в мыслях не было. Пока я писала свою книгу, я думала, что еще дюжина других писателей должна сочинять что-то подобное, но я не знаю, где все эти писатели. 

— Трудно ли было найти издателя?

— Мой агент сразу же продал рукопись. Мы отослали ее в издательство в пятницу, за выходные ее прочитали и в понедельник нам уже сделали предложение. Может быть, дело в том, что эту историю еще полностью не рассказывали. 

— Для обоих ваших романов выбрана довольно редкая литературная форма — они написаны во множественном числе первого лица, то есть ваша героиня не «я» и не «она», а «мы». 

— Я, что вполне естественно, начала писать «Будду на чердаке» от лица одной из «невест по фотокарточке», но чувствовала, что получается плоско, не работает, а я словно бьюсь головой об стену. Но однажды, просматривая свои записи, я наткнулась на строку, которую записала несколькими месяцами раньше и совсем про нее забыла: «Почти все мы, пересекающие океан на этом пароходе, были девственницами». 

Именно в тот момент я поняла, что это и есть правильное начало романа и решила использовать это «мы». А дальше у меня было чувство, что я перехожу от одной захватывающей истории, почерпнутой в процессе сбора материала, к другой, и я захотела сохранить их все. 

Сейчас я работаю над третьим романом и тоже использую «мы», чтобы описать сообщество пловцов, которые много лет ходят в один и тот же бассейн. Это история моих родителей. Поскольку она разворачивалась на моих глазах, я надеюсь дописать ее быстро. 

— У нас, смотрящих на американскую литературу извне, создается впечатление, что ее основное назначение — служить сырьем для американского кино. Писатель становится знаменит, только если на него обращают внимание голливудские продюсеры. Так?

— Есть истории, которые не предполагают, что их превратят в кино. «Будда на чердаке» не сосредоточен на одном-единственном повествовании, и я не думаю, что из него выйдет хороший фильм. Конечно, некоторые писатели сочиняют с прямым расчетом на экранизацию, но мне кажется, их озабоченность никак не способна повлиять на рождение хорошего кино. 

Надо оставаться верным самому себе. Снимут по книге фильм — прекрасно, тебе повезло; но я не думаю, что большинство писателей сразу на это «закладывается». Найти издателя и так уже довольно непросто.

Читать дальше
Twitter
Одноклассники
Мой Мир

материал с morebo.ru

7

      Add

      You can create thematic collections and keep, for instance, all recipes in one place so you will never lose them.

      No images found
      Previous Next 0 / 0
      500
      • Advertisement
      • Animals
      • Architecture
      • Art
      • Auto
      • Aviation
      • Books
      • Cartoons
      • Celebrities
      • Children
      • Culture
      • Design
      • Economics
      • Education
      • Entertainment
      • Fashion
      • Fitness
      • Food
      • Gadgets
      • Games
      • Health
      • History
      • Hobby
      • Humor
      • Interior
      • Moto
      • Movies
      • Music
      • Nature
      • News
      • Photo
      • Pictures
      • Politics
      • Psychology
      • Science
      • Society
      • Sport
      • Technology
      • Travel
      • Video
      • Weapons
      • Web
      • Work
        Submit
        Valid formats are JPG, PNG, GIF.
        Not more than 5 Мb, please.
        30
        surfingbird.ru/site/
        RSS format guidelines
        500
        • Advertisement
        • Animals
        • Architecture
        • Art
        • Auto
        • Aviation
        • Books
        • Cartoons
        • Celebrities
        • Children
        • Culture
        • Design
        • Economics
        • Education
        • Entertainment
        • Fashion
        • Fitness
        • Food
        • Gadgets
        • Games
        • Health
        • History
        • Hobby
        • Humor
        • Interior
        • Moto
        • Movies
        • Music
        • Nature
        • News
        • Photo
        • Pictures
        • Politics
        • Psychology
        • Science
        • Society
        • Sport
        • Technology
        • Travel
        • Video
        • Weapons
        • Web
        • Work

          Submit

          Thank you! Wait for moderation.

          Тебе это не нравится?

          You can block the domain, tag, user or channel, and we'll stop recommend it to you. You can always unblock them in your settings.

          • moreboru
          • япония
          • домен morebo.ru

          Get a link

          Спасибо, твоя жалоба принята.

          Log on to Surfingbird

          Recover
          Sign up

          or

          Welcome to Surfingbird.com!

          You'll find thousands of interesting pages, photos, and videos inside.
          Join!

          • Personal
            recommendations

          • Stash
            interesting and useful stuff

          • Anywhere,
            anytime

          Do we already know you? Login or restore the password.

          Close

          Add to collection

             

            Facebook

            Ваш профиль на рассмотрении, обновите страницу через несколько секунд

            Facebook

            К сожалению, вы не попадаете под условия акции