html текст
All interests
  • All interests
  • Design
  • Food
  • Gadgets
  • Humor
  • News
  • Photo
  • Travel
  • Video
Click to see the next recommended page
Like it
Don't like
Add to Favorites

Душеполезные песни: музыкальная подборка к Рождеству

В канун католического Рождества «Бумага» предлагает подборку праздничных композиций и вспоминает историю рождественской музыки в Европе.


Иллюстрация: Катерина Чуракова

Подробный рассказ о рождественской песне рискует обернуться солидной работой, совсем не праздничной: благодушие с буквоедством сочетается плохо. Нет нужды подробно рассказывать историю средневековой музыки или прояснять терминологию: достаточно заметить, что «рождественская песня» — понятие крайне растяжимое, а потому и подборка — эклектичная. Здесь смешались музыка народная и церковная, древняя и почти современная, английская, немецкая и французская. Этого, пожалуй, достаточно, чтобы вызвать рождественское (или предновогоднее) настроение.

В рождественских песнях смешались музыка народная и церковная, древняя и почти современная, английская, немецкая и французская

Первые предки рождественских песен появились в раннем Средневековье — самые старые из известных написаны в IV веке. Они, само собой, далеки от праздничных мотивов; это сугубо религиозные произведения, гимны на латыни, воспевающие Христа. Но кое-где под Рождество их эхо слышно и поныне: известный латинский текст Corde Natus Ex Parentis, созданный еще до 400-го года, исполняется до сих пор — правда, под музыку X века и, чаще всего, в позднем английском переводе.

Больше подобных долгожителей, даже в поздней обработке, не найти. Для григорианского хорала — одноголосного литургического распева, традиционного в Средние века, — рождественские песнопения не характерны, набор текстов там не богатый. Уже в позднее Средневековье, к XIII веку, развитие получает народная традиция: появляются песни на крепнущих национальных языках — французском, немецком, — которые, конечно, едва ли записывают; отыскать можно только их корни в поздних источниках.

Текст песни In Dulce Jubile философ-мистик Генрих Сузо услышал, когда танцевал с ангелами

Хронология создания многих известных песнопений вообще крайне запутанная. Так, текст In Dulce Jubile — немецкий вперемешку с латынью — создан около 1328 года: его, если верить средневековым источникам, философ-мистик Генрих Сузо услышал, когда танцевал с ангелами. Однако запись музыки впервые появляется только к XV веку, хотя, возможно, мелодия была известна значительно раньше.

Эпоха Возрождения укрепляет позиции рождественской песни: народные мотивы проникают в церковь (вместе с Реформацией), отдельные произведения — на книжные страницы. В 1535 году сам Лютер пишет текст Vom Himmel Hoch, Da Komm Ich Her, известный, не в последнюю очередь, музыкой Баха — на неё гимн был положен в 1747-м.

В 1582 году в Финляндии (тогда шведской) опубликован Piae Cantiones — сборник латинских песнопений позднего Средневековья; оттуда, например, один из старейших рождественских гимнов — Personent Hodie. Текст, изданный в песеннике, является переложением более раннего — о святом Николае, уберегающем невинных девушек от проституции, а юношей — от утопления.

Переложение весьма вольное: от истории со святым не остаётся и следа, зато прославляется новорождённый Иисус

Переложение весьма вольное: от истории со святым не остаётся и следа, зато прославляется новорождённый Иисус. Это хороший пример сложной, но вполне обычной судьбы рождественского гимна: опубликованный на латыни в XVI веке, он завоевал популярность в конце XIX, когда финский сборник оказался в Англии; поменялись и музыка, и слова, но корни — в глубине веков.

Похожая история приключилась и с английской песней The Holly And The Ivy: она воспевает падуб и плющ — священные символы язычников-друидов, позаимствованные христианством. Композиция стала популярной в XIX веке, когда несколько исследователей попытались проследить её происхождение. Современная версия текста была известна уже в XVI веке, но первоисточник теряется в веках: нечто похожее пели давным-давно в английских деревнях на зимних праздниках. Падуб в песнях славили парни, а плющ — девушки; «общим» вечнозелёным растением была, разумеется, омела.

XIX век, установивший современную рождественскую традицию, принёс небывалую популярность и хоралам, особенно в викторианской Англии. Многие из них хорошо известны во всём мире — по урокам иностранного языка, новогодним фильмам или поп-версиям: The First Noеl, I Saw Three Ships, God Rest You Merry, Gentlemen — эти английские песни впервые были записаны в 1833 году, но поют их дольше. Впрочем, все они искусственно состарены: музыкальные ходы заимствованы из средневековой музыки, некоторые слова — из староанглийского; в реальности это, скорее всего, менее древние композиции.

В завершение — о ночи перед Рождеством: O Holy Night и Silent Night, которые тоже широко известны в английских версиях. Это несколько несправедливо: первая — перевод французской Cantique De Noеl, вторая — немецкой Stille Nacht, Heilige Nacht. Последняя в прошлом году была признана нематериальным культурным наследием ЮНЕСКО.

Читайте другие тексты рубрики:

Читать дальше
Twitter
Одноклассники
Мой Мир

материал с paperpaper.ru

4

      Add

      You can create thematic collections and keep, for instance, all recipes in one place so you will never lose them.

      No images found
      Previous Next 0 / 0
      500
      • Advertisement
      • Animals
      • Architecture
      • Art
      • Auto
      • Aviation
      • Books
      • Cartoons
      • Celebrities
      • Children
      • Culture
      • Design
      • Economics
      • Education
      • Entertainment
      • Fashion
      • Fitness
      • Food
      • Gadgets
      • Games
      • Health
      • History
      • Hobby
      • Humor
      • Interior
      • Moto
      • Movies
      • Music
      • Nature
      • News
      • Photo
      • Pictures
      • Politics
      • Psychology
      • Science
      • Society
      • Sport
      • Technology
      • Travel
      • Video
      • Weapons
      • Web
      • Work
        Submit
        Valid formats are JPG, PNG, GIF.
        Not more than 5 Мb, please.
        30
        surfingbird.ru/site/
        RSS format guidelines
        500
        • Advertisement
        • Animals
        • Architecture
        • Art
        • Auto
        • Aviation
        • Books
        • Cartoons
        • Celebrities
        • Children
        • Culture
        • Design
        • Economics
        • Education
        • Entertainment
        • Fashion
        • Fitness
        • Food
        • Gadgets
        • Games
        • Health
        • History
        • Hobby
        • Humor
        • Interior
        • Moto
        • Movies
        • Music
        • Nature
        • News
        • Photo
        • Pictures
        • Politics
        • Psychology
        • Science
        • Society
        • Sport
        • Technology
        • Travel
        • Video
        • Weapons
        • Web
        • Work

          Submit

          Thank you! Wait for moderation.

          Тебе это не нравится?

          You can block the domain, tag, user or channel, and we'll stop recommend it to you. You can always unblock them in your settings.

          • paperpaper.ru
          • домен paperpaper.ru

          Get a link

          Спасибо, твоя жалоба принята.

          Log on to Surfingbird

          Recover
          Sign up

          or

          Welcome to Surfingbird.com!

          You'll find thousands of interesting pages, photos, and videos inside.
          Join!

          • Personal
            recommendations

          • Stash
            interesting and useful stuff

          • Anywhere,
            anytime

          Do we already know you? Login or restore the password.

          Close

          Add to collection

             

            Facebook

            Ваш профиль на рассмотрении, обновите страницу через несколько секунд

            Facebook

            К сожалению, вы не попадаете под условия акции