html текст
All interests
  • All interests
  • Design
  • Food
  • Gadgets
  • Humor
  • News
  • Photo
  • Travel
  • Video
Click to see the next recommended page
Like it
Don't like
Add to Favorites

Максим Амелин: «Каждому новому поколению нужны новые переводы древних поэтов»

Заголовок


Максим Амелин – поэт, переводчик, автор трех поэтических сборников, главный редактор издательства «ОГИ». Среди поэтов, чьи книги он подготовил, - Катулл, граф Хвостов и Александр Измайлов. В его четвертый сборник «Гнутая речь» помимо стихов вошли статьи и эссе о поэзии.

 

- «Гнутая речь» - это итоговый сборник? Насколько полно в нем представлены ваши тексты?

- В эту книгу вошло всё или почти всё, что было опубликовано в журналах, а также в моих предыдущих книгах, которые были малотиражными и давно разошлись. По сути «Гнутая речь» – собрание сочинений, и лишь переводы представлены в ней избранными примерами, приложенными к статьям о переводимых поэтах.

- Почему так мало стихов совсем последних лет?

- Во-первых, я вообще пишу мало, и считаю чрезмерную поэтическую плодовитость у современных стихотворцев довольно подозрительной и безответственной, прежде всего перед самой поэзией. Во-вторых, в последние годы я больше занимался переводами и статьями о поэтах и поэзии.

- В книге представлены оды, гимны, эпитафии. Каких еще жанров не хватает в современной поэзии? Кто из ныне живущих заслужил бы вашей оды или эпитафии?

- В XX веке в русской поэзии происходило размывание жанров, поэтому мне хотелось для себя заново выстроить разрушенную жанровую систему, но на современном уровне ее понимания, и при этом учесть достижения модернистской поэзии, например, в оде – одические опыты Маяковского и Мандельштама. Современной поэзии много чего не хватает – поэмы, например, стихотворной драмы. А они вполне возможны, если приложить определенные усилия. Мне кажется, что сегодня поэты в большинстве своем идут по пути наименьшего сопротивления, выкладываются на самопрезентации, а на работу с языком, стилем, на поиски новых возможностей сил и времени у них не остается.

А по поводу од – боюсь, что некому их посвящать, поскольку в современной действительности всё как-то больше антисобытий и антиявлений. В ответ на это возник даже своеобразный поджанр антиоды, например, есть «Ода на взятие Костромы Зурабом Церетели» Ивана Волкова.

- В книгу вошла «Веселая наука» (1995-1999), «подлинная повесть о знаменитом Брюсе». Почему вы выбрали именно этого героя? Петр у вас предстает героем, замышляющим перебить «сладкотягучий сон» России. Удалось ли, по-вашему, Петру это сделать, или лучше было оставить все как есть?

- «Веселая наука» - вещь незаконченная, «подлинная повесть» – ее первая, ироикомическо-житийная, часть, вторая – собрание предсказаний в духе Нострадамуса, а третья (она-то как раз и не написана) – путешествие Брюса по пространствам и временам. Это – не историческая поэма, а скорее поэма-фэнтези, и Брюс, и Петр в ней не настоящие, а мифологические, и совершают они там очень странные поступки, какими их наделила по большей части народная фантазия. Я только обработал и свел воедино рассказы подобного рода, бытовавшие в городском – в основном московском – фольклоре в XIX-м веке и начале XX-го. Для меня лично Петр – фигура неоднозначная: на мой взгляд, когда он рубил окно в Европу, очень многое было напрасно засыпано щепками и затоптано.

- Жанр «романа в стихах» сейчас переживает не лучшие времена, как вы думаете, есть ли у этого жанра будущее? Хотелось бы вам увидеть (а может, и написать) роман в стихах о нашем времени?

- «Роману в стихах» у нас повезло один-единственный раз, - остальные попытки, а их было немало, были неудачными, включая «Спекторского» Пастернака. Чего не скажешь о «поэме в прозе» - она оказалась куда более продуктивна… Я бы не взялся.

- Европейская поэзия довольно давно пишется свободным стихом. Не грозит ли это и русской поэзии? Чем вообще, по-вашему, объясняется приверженность нашей поэзии традиционным размерам и рифме?

- У всего есть свои исторические предпосылки. Итальянцы писали в рифму 700 лет – и устали, понятное дело. Французы и англичане по 600 – и тоже понятно, почему устали. У нас – видимо, пока еще нет. Более того, весь наш подлинный поэтический фольклор – нерифмованный, в отличие от европейского. Так что общая картина мне лично представляется несколько иной. Для нас рифма и всем теперь привычная метрика (ямбы, хореи и так далее) – явление относительно новое, диковинное и заморское, а не природное, вот что получается. То же и с верлибром. В моей книге есть статья про сдвоенное стихотворение Михаила Собакина, написанное в 1738 году, за год до появления «русского ямба» и за 20 лет до возникновения первого европейского верлибра вообще. Я не смог до конца объяснить это странное явление, но выходит, что писать верлибром в России начали довольно давно.

По большому счету, есть хорошие стихи и плохие, и для читателя абсолютно не важно, в какой форме они написаны. Хотя мне лично кажется, что русский стих устал от старых форм и ему срочно требуется кардинальное обновление. Нет смысла писать, как 150 лет назад. Это все равно что после Кандинского рисовать березки.

- Последнее время стали очень популярны сатирические стихи на злобу дня (Емелин, Быков). Имеет ли будущее такая традиция, или это мода, которая пройдет?

- Такие стихи всегда были, только в советское время их преднамеренно «подмораживали» и не пускали. Даже величайшие поэты античности и нового времени не гнушались – вспомним Катулла, Пушкина, Мандельштама… Однако такие стихи спустя время хороши только на фоне других, подлинных и негромких.

- Сейчас в разных школах появились курсы латинского языка. Верно ли впечатление, что латынь опять входит в моду? Каковы, на ваш взгляд, перспективы классического литературного образования? Ведь не секрет, что если сегодняшнюю публику, даже посетителей книжных магазинов, спросить, кто такой Марциал, правильно ответят немногие.

- Не везде так, увы. Вот в Литературном институте, например, латынь отменили… Только я не думаю, что нынешние студенты станут учить латынь, дабы наслаждаться римскими классиками в оригинале. Просто так удобнее учить романские языки: знаешь латынь – легко взять остальные. Я никогда не учил испанский или румынский, но печатный текст понять вполне могу – процентов на 60-70.

- Как часто должны появляться новые переводы Марциала, Горация? Зачем вообще нужны новые переводы?

- Вообще-то по-хорошему они должны переводиться заново каждые 30-40 лет, то есть каждому новому поколению нужны новые переводы древних поэтов, потому как происходят сдвиги в мышлении, эстетике, поэтике. Новые переводы обычно создаются на языке уже опробованном, устоявшемся, хотя изредка, но бывает – на совершенно новом и никогда прежде не использованном. Чем больше таких поэтических переводов, тем ближе становится оригинал – деталями, тонкостями, мелочами, тем богаче и современная поэзия, поскольку ее качество, как ни странно, напрямую зависит от этого.

- Вопрос о том, как вернуть публике интерес к поэзии, - сейчас стал самым расхожим. Однако, это и правда важный вопрос: как?

- В сознании современного человека произошли кардинальные изменения в сторону визуализации, и всё, что не визуализировано, к сожалению, вытесняется на задворки. И здесь прежде всего в убытке оказывается поэзия, потому как главная ее составляющая – звуковая фактура. Сейчас появились различные возможности визуализации поэзии – производятся, и в довольно большом количестве, поэтические клипы, записываются различные видео. Наверно, за ними недалекое будущее, но мне кажется, что не стоит этим всем слишком увлекаться – всё равно в конце концов остается «голый» текст, подобно телу святого, а дальше – истлеет или не истлеет, кто знает?

- Вы возглавляете одно из самых известных «малых» издательств, можно сказать, символ независимого книгоиздательства. Каковы ваши прогнозы, будет ли продолжаться противостояние коммерческих и «инди» (независимых) книгоиздателей?

- Противостояние «капиталистов» и «идеалистов» в книгоиздании, и не только, было, есть и будет всегда. Это неизбежность, данность, с которой нужно считаться. За последние годы, увы, число вторых резко сократилось, нас можно пересчитать чуть ли не по пальцам. Каждый в отдельности пытается найти средства к выживанию, появились идеи некого взаимного объединения, но пока непонятно, правда, на каких основаниях. Тем не менее мы делаем свое дело – замыслов полно.

- Расскажите, пожалуйста, о вашей последней поездке? На Западе по-прежнему продолжаются программы поддержки современной поэзии? Как конкретно они поддерживают?

- Нет, какой Запад?! – на Западе, в каждой конкретной стране, вернее, в каждом языковом пространстве (например, в Швейцарии или Голландии и других странах их по несколько), есть дело только до своих поэтов, которых неплохо разными способами поддерживают, остальные – так, интересны факультативно. Поэзию же нельзя продать, переводи не переводи, в отличие, например, от прозы. На Капри меня послала «Премия Горького» со вполне конкретной целью – написать некий «каприйский» текст. Я очень доволен этой поездкой – спасибо организаторам! Оказывается, зимой Капри – одно из самых тихих и безлюдных мест, про незасиженные туристами и даже успевшие прийти в достаточное запустение красоты, которыми можно спокойно насладиться, я уж и не говорю. А потом был, уже за свой счет, в Риме, ни с чем не сравнимом и страстно любимом мной городе, гостил у моей приятельницы Аннелизы Аллевы, кстати, переводчицы «Анны Карениной» и современных наших поэтов. Но Рим – это Мир, прошу прощения за банальный палиндром, и о нем надо говорить отдельно…

Беседовала Лиза Новикова

Сокращенная версия интервью была опубликована в январе 2012 г. в газете "Известия".

Читать дальше
Twitter
Одноклассники
Мой Мир

материал с morebo.ru

2

      Add

      You can create thematic collections and keep, for instance, all recipes in one place so you will never lose them.

      No images found
      Previous Next 0 / 0
      500
      • Advertisement
      • Animals
      • Architecture
      • Art
      • Auto
      • Aviation
      • Books
      • Cartoons
      • Celebrities
      • Children
      • Culture
      • Design
      • Economics
      • Education
      • Entertainment
      • Fashion
      • Fitness
      • Food
      • Gadgets
      • Games
      • Health
      • History
      • Hobby
      • Humor
      • Interior
      • Moto
      • Movies
      • Music
      • Nature
      • News
      • Photo
      • Pictures
      • Politics
      • Psychology
      • Science
      • Society
      • Sport
      • Technology
      • Travel
      • Video
      • Weapons
      • Web
      • Work
        Submit
        Valid formats are JPG, PNG, GIF.
        Not more than 5 Мb, please.
        30
        surfingbird.ru/site/
        RSS format guidelines
        500
        • Advertisement
        • Animals
        • Architecture
        • Art
        • Auto
        • Aviation
        • Books
        • Cartoons
        • Celebrities
        • Children
        • Culture
        • Design
        • Economics
        • Education
        • Entertainment
        • Fashion
        • Fitness
        • Food
        • Gadgets
        • Games
        • Health
        • History
        • Hobby
        • Humor
        • Interior
        • Moto
        • Movies
        • Music
        • Nature
        • News
        • Photo
        • Pictures
        • Politics
        • Psychology
        • Science
        • Society
        • Sport
        • Technology
        • Travel
        • Video
        • Weapons
        • Web
        • Work

          Submit

          Thank you! Wait for moderation.

          Тебе это не нравится?

          You can block the domain, tag, user or channel, and we'll stop recommend it to you. You can always unblock them in your settings.

          • morebo
          • домен morebo.ru

          Get a link

          Спасибо, твоя жалоба принята.

          Log on to Surfingbird

          Recover
          Sign up

          or

          Welcome to Surfingbird.com!

          You'll find thousands of interesting pages, photos, and videos inside.
          Join!

          • Personal
            recommendations

          • Stash
            interesting and useful stuff

          • Anywhere,
            anytime

          Do we already know you? Login or restore the password.

          Close

          Add to collection

             

            Facebook

            Ваш профиль на рассмотрении, обновите страницу через несколько секунд

            Facebook

            К сожалению, вы не попадаете под условия акции