html текст
All interests
  • All interests
  • Design
  • Food
  • Gadgets
  • Humor
  • News
  • Photo
  • Travel
  • Video
Click to see the next recommended page
Like it
Don't like
Add to Favorites

Выйти из спящего режима

Ян Брикчински, Пярвотны лес

Оля Сосновская

Несколько иностранцев и белорус Андрей Ленкевич в своей фотокниге показывают и рассказывают историю нашей страны, какой они ее видят. Политично ли это? Читайте интервью с участниками.

фото: Ян Брикчински, Пярвотны лес

Коллектив «Sputnik Photos» выпустил фотографическую книгу о Беларуси «Stand By/За Беларусь», которая является настоящим исследовательским фотопроектом, обращенным на белорусскую повседневность, а не на политические медиаклише. Андрей Ленкевич (Andrei Liankevich, Беларусь) в проекте «Бывай, Радзiма» изучает современные репрезентации Второй мировой войны. Рафал Милах (Rafał Milach, Польша) в проекте «Пераможцы» снимал победителей местных и республиканских конкурсов, от лучшего крахмала до лучшего ученика Суворовского училища. Адам Паньчук (Adam Pańczuk, Польша) фотографировал, как одеваются молодые белорусы на улицах города, в проекте «I_am_in_vogue@belarus.by». Агнешка Райс (Agnieszka Rayss, Польша) обратилась к личным историям женщин-ветеранов Второй мировой войны в проекте «Узгадваю жыццё i плачу». Проект Манцы Юван (Manca Juvan, Словения) «Бацькаўшчына» посвящен теме белорусской иммиграции в Нью-Йорке. «Пярвотны лес» Яна Брикчинского (Jan Brykczyński, Польша) — это первый проект о социальном измерении Беловежской Пущи. «Горад жанчын» Юстины Мельникевич (Justyna Mielnikiewicz, Грузия) рассказывает о женщинах из брачного агентства. 

На своем сайте вы пишете, что фокусируетесь на изображении Восточной Европы. Почему?

Агнешка Райс: Потому что мы здесь живем. Для фотографа-документалиста это самая лучшая ситуация, когда он может фотографировать те вещи, которые близко в пространстве и ментально, в голове.

Адам Паньчук: У нас очень много общего с людьми из Беларуси: мы как будто вырастали из одной системы, и нам важно документировать, как меняется этот регион.

Почему решили делать фотопроект о Беларуси?

Андрей Ленкевич: Я пролоббировал. Это было 2 года назад. Я сказал: смотрите, у нас тут началась какая-то интересная история, интересное движение, возможно, поменяется страна, — это было как раз перед выборами, и все думали, что она поменяется. Все поддержали. Книжка вышла, страна не поменялась, но какой-то документ о теперешней Беларуси уже есть, как начало.

ф1

фото: Агнешка Райс, Узгадваю жыццё i плачу

Какова его цель?

Агнешка: Мало фотоисторий о современной Беларуси, и Андрей хотел поменять сложившуюся ситуацию. Чтобы приехали фотографы из Польши, Словении и посмотрели на Беларусь своими глазами и чтобы это не была только политика, оппозиция, но и повседневность.

Адам: В польских медиа существует такой образ Беларуси, будто это последняя диктатура, и мы хотели посмотреть, как здесь выглядит жизнь людей. То, что ты видишь в газетах, по телевизору, — это одно, а другое, когда ты поедешь и начнешь говорить с людьми. На первый взгляд нигде не видно диктатуры, как-то потом начинаешь замечать. И этот проект показывает ситуацию в Беларуси под кожей.

Андрей: Наверное, каждый ставил какую-то свою цель. Для коллектива это был экзамен на серьезный авторский проблемный проект, где нужно было взять социальную тему, в которой никто ничего на самом деле по-настоящему не понимал. Необходимо было в ней разбираться, думать, разрабатывать ее, пытаться как-то балансировать между ответственностью перед героями, ответственностью перед собой, самоцензурой, цензурой. Каждый для себя решал какие-то задачи. Я сдавал экзамен на современную фотографию. 

Как вы выбирали темы фотопроектов?

Адам: Темы в процессе приходили. Первый раз, когда мы приехали, никто фотографий не делал, смотрел, думал. В третий раз мы приехали и уже более-менее видели, какие темы возьмем.

Андрей: Каждый придумывал свою тему. Иногда они диктовались географическим положением фотографа: вот Манца из Словении снимала в Нью-Йорке, а потом приехала в Минск. У всех были свои интересы. Например, Агнешка понимала, что важно сделать историю про войну, про ветеранов, которые умирают: еще пять лет, ну, максимум десять — и все, ни одного участника войны уже не будет. Агнешка вообще интересуется гендерной проблематикой, женскими историями. У нее есть книга об отношении польских девушек к красоте («American Dream»). Она всегда в этой теме, потому данная история именно про ветеранок, а не ветеранов вообще. 

ф2

   фото: Адам Паньчук, I_am_in_vogue@belarus.by       

Чем этот фотопроект о Беларуси отличается от других?

Андрей: Проект в понимании «Спутника» — это комплексное решение: книжка, выставка, презентации, где фотографии — только первый этап нашей истории. Говорить о содержании очень сложно, потому что в книге представлены разные проекты. 

Важно ли вам, чтобы в Беларуси увидели его?

Агнешка: Да, мы это делали не только для себя. Мы бы хотели организовать выставку, на которой люди смогли бы посмотреть книгу.

Адам: Это важно, чтобы белорусы увидели свою страну в глазах иностранцев, ну, Андрей не иностранец. Это как когда два человека живут друг с другом, и когда ты делаешь что-то — ты видишь, что там в других глазах. Ты себя видишь в глазах другого человека.

Андрей: Сейчас выставка будет представлена, если не ошибаюсь, минимум в шести местах. Нам безумно важно, чтобы она приехала в Беларусь. Она точно туда приедет, но пока непонятно, в каком формате и где будет показана. Это важно, во-первых, потому, что наша книга не является однозначным ответом на какие-то вопросы. Большинство проектов в ней не дают простого субъективного ответа на вопрос: что хотел сказать фотограф? Часть проектов задают вопросы, показывают некое отношение, некую ситуацию. И я думаю, что для ребят было безумно сложно, во-первых, придумать историю, а во-вторых, снять. Потому что у каждого в голове существовала такая структура: диктатура — КГБ — заберут — посадят. Когда мы обсуждали проект, то договаривались, что будем отходить от прямых политических тем, потому что они все время поднимаются в прессе, все время на виду. Мне кажется, очень важно привезти эту выставку еще потому, что здесь присутствует фотография, которую можно назвать современной: есть и айфонография, эта игра в фотографию, и архивная фотография, есть полароиды, какие-то параллели с искусством. Присутствует очень много взглядов, абсолютно разных, где происходит и заимствование, и пересечение фотографии с чем-то. И нет черно-белой классической фотографии, которой, мне кажется, в Беларуси до сих пор очень много.

ф3

фото: Андрей Ленкевич, улица Машерова, проект «Бывай, Радзiма»          

Как вы думаете, какой будет эффект или последствия этого проекта? Ожидаете ли вы, что он что-то изменит или привнесет?

Агнешка: Я не думаю, что сейчас фотография такая сильная, чтобы что-то поменять. Полагаю, это книга для интеллигенции, для фотографов, для журналистов.

Адам: И это больше интересно для нас, потому что мы увидели, развили себя, больше поняли о Беларуси. Нам важно, как люди будут смотреть эту книжку, какую историю они для себя найдут. Но я не думаю, что она поменяет что-нибудь в стране. Если кто-то найдет для себя что-то интересное — это хорошо, но фотография сейчас не меняет мир.

Андрей: Для меня очень важен один эффект, к которому, мне кажется, эта книга и выставка приведет. Она вызовет диалог о том, что происходит в Беларуси в фотографической среде, среди людей, которые каким-то образом относятся к фотографии. Это уже началось, и это важно. С другой стороны, она сможет дать ответы на вопросы, которые так часто возникают: что интересно западному человеку? Какие темы, связанные с Беларусью, волнуют западного человека? И эта книжка показывает: важен субъективный интересный взгляд на какие-то происходящие вещи, а не темы армии, Чернобыля, Лукашенко. Я не думаю, конечно, что этот проект что-то поменяет, это было бы эгоистично и глупо. Но есть ситуации, когда важно сформулировать правильный вопрос, а не дать на него ответ.

Как ваше впечатление о Беларуси менялось по мере того, как вы работали над проектом?

Андрей: Очень сильно. Я по-другому стал смотреть на войну, на Вторую мировую войну, на историю. Потому что узнал много различных точек зрения, например польских или американских исследователей, возникла масса других фактов.

ф4

фото: Манца Юван, Бацькаўшчына

Но проект больше про современное отношение к войне?

Андрей: Без переосмысления прошлого ты не можешь говорить о современности. Это лично мое, возможно, для кого-то примитивное и наивное, но это мое личное переживание, переосмысление. И в том числе, конечно, теперешнего отношения. Сейчас очень сложно работать над какой-то темой, говоря, что это миф.

С какими трудностями вы сталкивались в процессе работы? Что-то не удалось сфотографировать?

Агнешка: Работа была тяжелая. Андрей сказал, что страх — это изнутри. Но когда мне отказывали в съемке женщины-ветераны, потому что я из Польши, было неприятно. Я ведь не шпион, я хотела сделать фотографии, поговорить. И я очень довольна, что в итоге смогла встретиться с этими женщинами, с белорусами.

Адам: Нет, у меня был хороший опыт, я познакомился с людьми на улице, они давали мне номера телефонов, приглашали домой на вечеринки. Все, кого я встречал, были очень приятные и открытые.

Андрей: Нет, у меня не было никаких вообще. Только с самим собой, конечно.

Как взгляд фотографа-иностранца отличается от взгляда местного фотографа?

Адам: Когда ты из другой страны, то, может быть, свежее смотришь на некоторые вещи. Ты больше видишь, чем люди, которые там живут, потому что им здесь уже все привычно.

Агнешка: Думаю, что такой фотограф, как Андрей, белорус, лучше все знает и глубже понимает происходящие в стране процессы, от чего они зависят.

Андрей: Нет, я думаю, что так нельзя поделить. Полагаю, в книжке это неочевидно. С другой стороны, фотография же очень сильно поменялась. Если бы мы снимали классический репортаж на одну тему, то наверняка у меня была бы какая-то фора, потому что я бы знал ситуацию.

ф5

фото: Рафал Милах, Пераможцы

Становятся ли сегодня репрезентации Восточной Европы более популярными и востребованными на Западе?

Агнешка: Да, я думаю, что Восточная Европа часто интересна, но она интересна как экзотика. И еще я думаю, что такие проекты, как наш, важны: чтобы это была не только экзотика, но и жизнь.

Андрей: Я вообще не понимаю таких вопросов. Что такое Запад? Считаю, надо про конкретные фестивали говорить, про конкретные музеи, в каждом конкретном случае разбираться. Думаю, что, во-первых, нет, потому что у них там сейчас… ну как так можно сказать: «у них там… вообще все по-другому» или «у них так экономический кризис»? В Европе огромный темп, и то, что называется модой, может быть просто процессами, которые там идут. Я думаю, единственное, что можно точно сказать: большее количество фотографов — выходцев из Центральной и Восточной Европы — наряду с западными ребятами стали участвовать в фотофестивалях и делать книжки. Я не знаю, есть ли интерес. Но я знаю, что поляки в прошлом году, 5 человек, – победители «World Press Photo». Это что — интерес? Нет, это просто крутые фотографы делают крутую фотографию.

Как ты думаешь, с чем это связано — с каким-то образованием?

Андрей: Они уже просто вписаны в европейскую систему ценностей, координат, рынок и так далее, и там есть честная конкуренция. Наверное, ребята из Восточной Европы еще немного голодные по каким-то вещам, они что-то все время хотят доказывать. Возможно, ответ в том, что молодежь посредством того же интернета, понимая или чувствуя время, актуальный язык, производит на самом деле интересные истории из этого региона. Истории, которых на Западе вообще нет и не может быть.

ф6

фото: Юстина Мельникевич, Горад жанчын

Как вы ответите на вопрос, который ставите в презентации своего проекта: является ли создание фотокниги политичным? (Is making a photo book political?)

Агнешка: Я не знаю, что ответить, но в Беларуси много политики. И когда ты едешь в страну, в которой политика важна, фотокнига о ней тоже будет политической. 

Адам: Как Рафал (Рафал Милах — прим. авт.) вчера сказал, когда польские фотографы едут в Беларусь, все уже думают, что, может, там что-то политическое. И когда ты показываешь повседневность, там тоже видна политика, потому что даже на улице заметно, что многие люди не выезжает за границу, ведь выехать тяжело, виза дорогая. Ну и так, как ты видишь все, — это тоже политика.

Андрей: И да и нет, конечно. Эта книга не политическая. Но тут начинается интересная игра, потому что не важно, какую ты сделал книжку, важно, как ее воспринимает публика. Вчера Рафал очень хорошо сказал: слово «Беларусь» — это уже политическое слово. Ты можешь ромашки сфотографировать и коров, но никого не волнует, скажут: а-а-а, они специально так делали, чтобы показать кичуху эту. Есть истории или темы, которые заведомо политические. Что бы ты ни снял про Северную Корею, ты вписываешься в контекст моментально.

Читать дальше
Twitter
Одноклассники
Мой Мир

материал с kyky.org

3

      Add

      You can create thematic collections and keep, for instance, all recipes in one place so you will never lose them.

      No images found
      Previous Next 0 / 0
      500
      • Advertisement
      • Animals
      • Architecture
      • Art
      • Auto
      • Aviation
      • Books
      • Cartoons
      • Celebrities
      • Children
      • Culture
      • Design
      • Economics
      • Education
      • Entertainment
      • Fashion
      • Fitness
      • Food
      • Gadgets
      • Games
      • Health
      • History
      • Hobby
      • Humor
      • Interior
      • Moto
      • Movies
      • Music
      • Nature
      • News
      • Photo
      • Pictures
      • Politics
      • Psychology
      • Science
      • Society
      • Sport
      • Technology
      • Travel
      • Video
      • Weapons
      • Web
      • Work
        Submit
        Valid formats are JPG, PNG, GIF.
        Not more than 5 Мb, please.
        30
        surfingbird.ru/site/
        RSS format guidelines
        500
        • Advertisement
        • Animals
        • Architecture
        • Art
        • Auto
        • Aviation
        • Books
        • Cartoons
        • Celebrities
        • Children
        • Culture
        • Design
        • Economics
        • Education
        • Entertainment
        • Fashion
        • Fitness
        • Food
        • Gadgets
        • Games
        • Health
        • History
        • Hobby
        • Humor
        • Interior
        • Moto
        • Movies
        • Music
        • Nature
        • News
        • Photo
        • Pictures
        • Politics
        • Psychology
        • Science
        • Society
        • Sport
        • Technology
        • Travel
        • Video
        • Weapons
        • Web
        • Work

          Submit

          Thank you! Wait for moderation.

          Тебе это не нравится?

          You can block the domain, tag, user or channel, and we'll stop recommend it to you. You can always unblock them in your settings.

          • tachikoma
          • домен kyky.org

          Get a link

          Спасибо, твоя жалоба принята.

          Log on to Surfingbird

          Recover
          Sign up

          or

          Welcome to Surfingbird.com!

          You'll find thousands of interesting pages, photos, and videos inside.
          Join!

          • Personal
            recommendations

          • Stash
            interesting and useful stuff

          • Anywhere,
            anytime

          Do we already know you? Login or restore the password.

          Close

          Add to collection

             

            Facebook

            Ваш профиль на рассмотрении, обновите страницу через несколько секунд

            Facebook

            К сожалению, вы не попадаете под условия акции